알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 번역

이름:노재명

출생:1961년, 대한민국 인천

사망:2011년

최근작
2014년 9월 <그 후>

몽십야

안녕하세요. 소세키의 단편을 책으로 엮은 노재명입니다. 소세키의 문장은 상당히 난해해서 많은 어려움을 겪었습니다. 그만큼 보람도 컸다는 의미도 되겠지요. 특히 '회상'은 난해한 한시와 하이쿠가 섞여 있어 많은 시간이 필요로 했습니다. 소세키의 작품에 깔려 있는 기본적인 정서는 고독이 아닌가 생각됩니다. 생명이 마지막으로 허물어지는 순간에서도 치열한 삶에의 집착이 빚어낸 주옥 같은 단편이 이 작품집에 실려 있는 작품들입니다. 특히 번역자로서 독자들에게 추천하고 싶은 작품은 '몽십야' '취미의 유전' '환영의 방패' '북망행' 등입니다. 독특한 분위기의 중단편들입니다. 뒤쪽에 실려 있는 '만한 이곳저곳'은 자료적 가치가 클 것이라는 생각이 듭니다. 소세키의 만주, 조선 기행을 기록한 작품입니다. 번역이 끝내면 항상 마음속에 남는 아쉬움이 이번에는 더욱 큽니다. 독자 여러분들의 질책을 받을 각오는 되어 있습니다. 제 실수와 미숙함을 지적해 주십시오. 감사합니다. (2004년 7월 14일 알라딘에 보내주신 작가코멘트)

가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자